Buscar
Buscar resultados
29 elementos encontrados.
-
Traducciones de literatura árabe al español 2001-2005 ["Translations of Arabic literature into Spanish 2001-2005"]
"La Sherezade de latinoamérica": traducción y recepción de Isabel Allende en Oriente Medio. ["Latin American Scheherazade ": Translation and reception of Isabel Allende in the Middle east]
El tema “los ojos de la amada son como los de la gacela” entre la poesía árabe y la de El Solitario, Arolas y Zorrilla ["The theme "the eyes of the beloved are like those of the gazelle" between Arabic poetry and the poetry of El Solitario, Arolas and Zorrilla"]
Los "años de plomo" en la literatura carcelaria en Marruecos. [The "years of lead" in prison literature in Morocco.]
Presentación del diván Letras de la palma de la mano de Mourad Kadiri en la Universidad de Cádiz [Presentation of the divan letters from the palm of the hand by Mourad Kadiri at the University of Cádiz]
El renacimiento de la literatura moderna en Libia (la poesía, la narrativa y el teatro) ["The renaissance of the modern literature in Lybia (poetry, narrative and theatre)"]
MICHALSKI, Marcin (2019): Written Moroccan Arabic. A Study of Qualitative Variational Heterography, Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, 216 pp.
La muerte definitiva del escritor que se había visto morir a sí mismo. El concepto de extinción y "Patria Herida" en Dam Al-Gazāl de Mirzaq Beqtash